当前位置:主页 > 真人现场娱乐官网 >

向燃煤说再见,没那麽容易

要摆脱煤炭没有那麽容易。

相关文章

德国自认为是推动气候变化方面的领导者。它可能是世界上最热心於投资可再生能源的国家,主要发展风能和太阳能。但就连强悍的德国总理安格拉?默克尔(Angela Merkel)也没能完全实现上述提议。

环境保护主义者非常不喜欢这种结果。「这些造成污染的事业公司非但不会被处以罚金,缴纳新提议的气候税费,反倒可以因为保留自己那些极其老旧和低效的褐煤电站,并暂停其运转而得到补贴,」非营利环保组织E3G就德国能源政策为乐施会(Oxfam)制作的一份报告指出。这「相当於用纳税人和消费者的钱给这些事业单位一大笔退职金」。

不仅如此,真人现场娱乐,总理办公室还否决了环境部长芭芭拉?亨德里克斯(Barbara Hendricks)确立彻底废除煤炭燃料的线路图的努力,希望将决策时间推迟到明年的大选之後。

柏林的犹豫看起来似乎不过是德国大肆宣扬的「能源转型」(Energiewende)遇到的一个障碍。至少依计划这些燃煤发电厂最终都会被关闭。

但这个堪称「绿中最绿」的国家所遭遇的阻力,突显出在全球能源供应中大幅减少化石燃料的国际努力面临一个更实质性的挑战:工人和退休人员、仍然依赖这些燃料的地方经济和社区,尽管我们其他人希望放弃它们,以便保护这个星球,让我们的孩子及其後代拥有更好的环境。

我年龄够大,还能记得吉米?卡特1977年4月18日在电视上宣布向美国对外国石油的依赖发起「道义战争」的情形,他告诉美国人「我们需要转向储量丰富的煤炭」。单单告诉这些社群,「对不起,这场战争出了大问题」,似乎不太公平。

但对那些会因这种转变受损的人做出补偿,不只是一个公平问题。成功地迈向低碳的未来需要他们的支持。而在针对气候变化的公开辩论中,他们基本上始终是事後才被想起的群体。

几十年来,美国煤矿的雇佣人数一直在下降,这更多是由市场力量推动,而非环境政策。近来这一数字大幅降低,主要是因为全球钢铁市场供过於求,加上天然气价格格外低廉。美国总统贝拉克?欧巴马还没有开始实施他的清洁电力计划(Clean Power Plan),因为最高法院做出裁决,要求暂停执行。此外,希拉蕊?柯林顿(Hillary Clinton)单独将煤炭区列出来,提议在10年里为它们提供300亿美元的政府援助。

中国牵涉其中的利益甚至更大。它是世界上最大的燃煤国,煤炭消耗量相当於其他国家的总和。在多年以非常危险的高速度增加燃煤发电厂之後,北京的政府终於承认这麽做的公共卫生代价太大,下令对新建项目进行限制。

然而,就在环保人士对此表示欢迎,将它看作摆脱世界上污染最严重的燃料的努力出现转折之时,罢工的煤矿工人却走上了街头,抗议企业拖欠工资,抗议政府计划削减130万个煤炭业工作岗位。当下,中国煤炭业有将近600万个工作岗位。随着中国经济增长放缓,政府需要削减过剩的生产力。

我们有好几个理由对世界摆脱煤炭资源的可能性持怀疑态度。当然,官方数据显示全球产煤量在2013年达到了高峰。中国去年的煤炭消耗量似乎减少了3.3%。不过专家也指出,尽管政府实施了新的限制,真人现场娱乐,但仍有不少新的燃煤发电站在建设之中。

据悉,为了保住工作机会和来自小煤矿的税收,中国地方政府会在北京要求停止产煤的时候撒谎。他们不再上报生产数据,但却不会关掉煤矿。

「很多国家的发展方向就是采用德国的模式,」史丹佛大学能源与可持续发展项目(Stanford University』s Program on Energy and Sustainable Development)研究部副主任马克?C?瑟伯(Mark C. Thurber)说。「这看似完全疯了,但它出自这样一个事实:很多人对可再生能源表示支持,但除此之外,人们还是会使用自己了解的东西,那就是煤。」

印度62%的电力来自煤,它已经是排在中国之後、美国之前的世界第二大燃煤国。但印度的燃煤量依然在以每年约7%的比率增长,这样才能为该国在经济上的奋起直追提供动力。

「目前没有太多有关用别的能源取代煤炭的研究,真人现场娱乐,」瑟伯说。「他们只是在煤炭资源基础上增加可再生能源。」尽管环保人士对印度去年宣布的一项举措表示欢迎,即它将增加在太阳能方面的投资,但对於印度提出的在2013年至2020年间将煤炭产量增加两倍的计划,他们就没那麽满意了。

这意味着这个世界应对气候变化的策略,不能依靠快速替换目前污染最严重的燃料实现。对於达到在接下来的几十年里阻止灾难性的气候变暖状况发生所需的碳排放限制,增加在碳捕集与存储等技术上的投资,或许会被证明是不可或缺的。

即便所有这些问题得到解决,障碍被跨越,依然会有人的问题。

它将需要很多关注,不只是投入几十亿美元那麽简单。仅仅想到让被取代的煤矿工人顺利实现转型,在新能源行业里找到工作,那简直就是逃避问题,因为能源分布情况不同,也需要不一样的技能。

翻译:常青

本文内容版权归纽约时报公司所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载或翻译。